Lyric: L'Arc~En~Ciel - Jojoushi 叙情詩
叙情詩
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない花のように揺らめいて
君を想う
奏で合う言葉は心地よい旋律
君が傍に居るだけでいい
微笑んだ瞳を失さない為なら
たとえ星の瞬きが見えない夜も
降り注ぐ木漏れ日のように君を包む
それは僕の強く変わらぬ誓い
夢なら夢のままでかまわない
愛する輝きに溢れ明日へ向かう喜びは
真実だから
The love to you is alive in me wo- every day for love
You are aside of me wo- every day
残された悲しい記憶さえそっと
君はやわらげてくれるよ
はしゃぐように懐いた柔らかな風に吹かれて
なびく鮮やかな君が僕を奪う
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない花のように
夢なら夢のままでかまわない
愛する輝きに溢れ胸を染める
いつまでも君を想い
The love to you is alive in me wo- every day for love
You are aside of me wo- every day.
Romaji
Jojoushi
kisetsu ha iro wo kaete ikudo megurou to mo
kono kimochi ha karenai hana no you ni yurameite
kimi wo omou
kanadeau kotoba ha kokochi yoi senritsu
kimi ga soba ni iru dake de ii
hohoenda hitomi wo nakusanai tame nara
tatoe hoshi no matataki ga mienai yoru mo
furisosogu komorebi no you ni kimi wo tsutsumu
sore ha boku no tsuyoku kawaranu chikai
yume nara yume no mama de kamawanai
aisuru kagayaki ni afure asu he mukau yorokobi ha
shinjitsu dakara
The love to you is alive in me wo- every day for love
you are aside of me wo- every day
nokosareta kanashii kioku sae sotto
kimi ha yawaragete kureru yo
hashagu you ni natsuita yawaraka na kaze ni fukarete
nabiku azayaka na kimi ga boku wo ubau
kisetsu ha iro wo kaete ikudo megurou to mo
kono kimochi ha karenai hana no you ni
yume nara yume no mama de kamawanai
aisuru kagayaki ni afure mune wo someru
itsumademo kimi wo omoi
The love to you is alive in me wo- every day for love
You are aside of me wo- every day.
English:
Love Poem
No matter often the seasons change their colors
This feeling won’t wither, swaying like a flower
I think of you
Play, our words weave a cozy melody
I just want you at my side
because I don’t want to loose smiling eyes
even when the twinkling stars at night aren’t seen…
Snow falls from above with sunlight filtering through the trees, it is my wish to be enveloped by you
That’s my strong, unchangeable vow
It’s possible that it’s just a dream, even so, I don’t care if it is
To love, overflowing in radiance, with this joy I face tomorrow
The truth, therefore...
The love to you is alive in me. wo- everyday for love.
You are aside of me wo- everyday.
Even the sad memories that were left within me, gently
were relieved by you
As I frolic emotionally attached, tenderly the wind blows
I succumb to your brilliance, you fascinate me
No matter often the seasons change their colors
This feeling won’t wither, swaying like a flower
It’s possible that it’s just a dream, even so, I don’t care if it is
To love, overflowing in radiance, it flushes my heart
Forever, I will think of you
The love to you is alive in me. wo- everyday for love.
You are aside of me wo- everyday.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 response(s):
Post a Comment