小狐狸 - 叶里
词:匪我思存
曲:冯达
编曲:于海航
一只狐狸啊 它坐在沙丘上
little fox, sitting on the sand dune
坐在沙丘上 瞧着月亮
sitting on the sand dune, staring at the moon
原来它不是在瞧月亮
it turns out not staring at the moon
是在等放羊归来的姑娘
but waiting for the shepherd lady to return
一只狐狸啊 它坐在沙丘上
little fox, sitting on the sand dune,
坐在沙丘上 晒着太阳
sitting on the sand dune, basking in the sunshine,
原来它不是在晒太阳
it turns out not basking in the sunshine
是在等骑马路过的姑娘
but waiting for the horse-riding lady to pass
可是瞧着月亮 狐狸瞧出了苍凉
but when staring at the moon, the fox feels desolated
放羊归来的姑娘 带走了心房
the shepherd lady, took away its heart
可是晒着太阳 狐狸晒的心发慌
but when basking in the sunshine, the fox basks in lies
骑马经过的姑娘 已不知去向
the horse-riding lady that ever passed through, has already gone to unknown direction
狐狸啊狐狸啊 等不到放羊归来的姑娘
fox, oh fox, in vain, wait for the shepherd lady,
狐狸啊狐狸啊 等不到骑马路过的姑娘
fox, oh fox, in vain, wait for the horse-riding lady
狐狸在唱啊
the fox is singing,
一只狐狸啊 它坐在沙丘上
there is a fox, sits on the sand dune
坐在沙丘上 瞧着月亮
sits on the sand dune, basks in the sunshine
等着姑娘
waits for the lady.
Note:
Sorry for amateur translation
0 response(s):
Post a Comment