马天宇 - 青衣 (2008)
每逢秋去冬来是人去花又别
everytime autumn leaves, comes the winter, people come and go
叹一声缘分不该如此难求
sigh, fate shouldn't be this hard to find
所谓的爱与不爱相隔在哪般
that so called -love- and -hatred- where is the way
为何会让你宁愿白头也守候
why you would rather wait til your hair grows white
时间已覆水难收
time is something that has been done cant be undone
弹诉哀愁泪不休
send the endless sorrowful tears
梦碎后已难再回首
after the dreams had broken, its hard to look back
弹琵琶又见当年镜前你梳头
play the lute, on a mirror, i see you were brushing your hair that time
拨一首满花春秀
turn around to that one beautiful spring where flowers blossom
今日月下再醉孤酒
tonight, under the moon, alone drunk by a wine again
雨落枝头年复一年谁白发留
rain falls year after a year, whose white hairs stay
让爱随相思入梦左右
let love comes into the dream
梦见我们还挽着手 ... (2x)
where i saw we're holding hand together
Note :
- Sorry if the English translation contains errors. Please correct me if you know the better version.
0 response(s):
Post a Comment